Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Есенин Сергей
«Собрание сочинений»

Главная страница / Есенин Сергей «Собрание сочинений»
x x


Свет вечерний шафранного края,


Тихо розы бегут по полям.


Спой мне песню, моя дорогая,


Ту, которую пел Хаям.


Тихо розы бегут по полям.


Лунным светом Шираз осиянен,


Кружит звезд мотыльковый рой.


Мне не нравится, что персияне


Держат женщин и дев под чадрой.


Лунным светом Шираз осиянен.


Иль они от тепла застыли,


Закрывая телесную медь?


Или, чтобы их больше любили,


Не желают лицом загореть,


Закрывая телесную медь?


Дорогая, с чадрой не дружись,


Заучи эту заповедь вкратце,


Ведь и так коротка наша жизнь,


Мало счастьем дано любоваться.


Заучи эту заповедь вкратце.


Даже все некрасивое в роке


Осеняет своя благодать.


Потому и прекрасные щеки


Перед миром грешно закрывать,


Коль дала их природа-мать.


Тихо розы бегут по полям.


Сердцу снится страна другая.


Я спою тебе сам, дорогая,


То, что сроду не пел Хаям...


Тихо розы бегут по полям.


1924


x x x


Воздух прозрачный и синий,


Выйду в цветочные чащи.


Путник, в лазурь уходящий,


Ты не дойдешь до пустыни.


Воздух прозрачный и синий.


Лугом пройдешь, как садом,


Садом - в цветенье диком,


Ты не удержишься взглядом,


Чтоб не припасть к гвоздикам.


Лугом пройдешь, как садом.


Шепот ли, шорох иль шелест


Нежность, как песни Саади.


Вмиг отразится во взгляде


Месяца желтая прелесть


Нежность, как песни Саади.


Голос раздастся пери,


Тихий, как флейта Гассана.


В крепких объятиях стана


Нет ни тревог, ни потери,


Только лишь флейта Гассана.


Вот он, удел желанный


Всех, кто в пути устали.


Ветер благоуханный


Пью я сухими устами,


Ветер благоуханный.


x x x


Золото холодное луны,


Запах олеандра и левкоя.


Хорошо бродить среди покоя


Голубой и ласковой страны.


Далеко-далече там Багдад,


Где жила и пела Шахразада.


Но теперь ей ничего не надо.


Отзвенел давно звеневший сад.


Призраки далекие земли


Поросли кладбищенской травою.


Ты же, путник, мертвым не внемли,


Не склоняйся к плитам головою.


Оглянись, как хорошо другом:


Губы к розам

Назад  

стр.220

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.220

  Вперед