Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Брехт Бертольд
«Стихи»

Главная страница / Брехт Бертольд «Стихи»

Бертольт Брехт


- Год за годом - К потомкам - Легенда о мертвом солдате - Нелегкие времена - О приветливости мира - Посещение изгнанных поэтов - Сожжение книг - Сонет о жизни скверной


О ПРИВЕТЛИВОСТИ МИРА 1


На пустой земле, где ветер лют, Каждый поначалу наг и худ, Зябко ждет, когда придет черед: Женщина пеленкой обернет.


2


Не желал никто его, не звал И за ним повозки не послал, Был он не известен никому, Но мужчина руку дал ему.


3


И с пустой земли, где ветер лют, В струпьях и коросте все уйдут. Наконец, полюбят этот свет: После горсть земли им кинут вслед.


Перевод В. Корнилова. Бертольт Брехт. Избранная лирика. Изд-во ЦК ВЛКСМ "Молодая Гвардия", 1971.


ГОД ЗА ГОДОМ Сегодня в той ночи, где я тебя люблю, Беззвучно на небе белеют тучи, В сухом бурьяне вздрагивает ветер, И воды закипают с кручи.


Год за годом рушатся Пена и вода, А на небе вдосталь Туч, как и всегда.


Будут тучи белые еще видны Поздней, в те одинокие года, И будет ветер вздрагивать в траве, И будет рушиться с камней вода.


Перевод Б. Слуцкого Бертольт Брехт. Избранная лирика. Изд-во ЦК ВЛКСМ "Молодая Гвардия", 1971.


К ПОТОМКАМ 1


Право, я живу в мрачные времена. Беззлобное слово - это свидетельство глупости. Лоб без морщин Говорит о бесчувствии. Тот, кто смеется, Еще не настигнут Страшной вестью.


Что же это за времена, когда Разговор о деревьях кажется преступленьем, Ибо в нем заключено молчанье о зверствах! Тот, кто шагает спокойно по улице, По-видимому, глух к страданьям и горю Друзей своих?


Правда, я еще могу заработать себе на хлеб, Но верьте мне: это случайность. Ничто Из того, что я делаю, не дает мне права Есть досыта. Я уцелел случайно. (Если заметят мою удачу, я погиб.)


Мне


говорят: "Ешь и пей! Радуйся, что у тебя есть

Назад  

стр.5

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.5

  Вперед