Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Неруда Пабло
«Гора и река»

Главная страница / Неруда Пабло «Гора и река»



Есть гора у меня на родине.
Есть река у меня на родине.


Пойдём со мною.


Ночь восходит на гору.
Голод к реке нисходит.


Пойдём со мною.


Не знаю, кто там страдает,
но это мои родные.


Пойдём со мною.


Не знаю, но я их слышу,
они говорят: «Мы страдаем».


Пойдём со мною.


Они говорят: «Мы — народ твой,
твой народ глубоко несчастный,
твой народ меж горой и рекою,
твой народ с нуждой и бедою,
без тебя он не хочет бороться,
ожидает тебя, товарищ».


Та, которую полюбил я,
крошечная, зерно пшеницы,


будет борьба сурова,
будет судьба сурова,
но ты пойдёшь со мной.


© Перевод с испанского М. Алигер, 1977





Назад  

стр.0

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.0

  Вперед