Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Алтаузен Джек
«Баллада о четырех братьях»

Главная страница / Алтаузен Джек «Баллада о четырех братьях»

Я трижды падал с крутизны,
Чтоб брат качался под сосной
С лицом старинной желтизны.


Нас годы сделали грубей;
Он захрипел, я сел в седло,
И ожерелье голубей
Над ним в лазури протекло. 


А третий брат был рыбаком.
Любил он мирные слова,
Но загорелым кулаком
Мог зубы вышибить у льва.


В садах гнездились лишаи,
Деревни гибли от огня,
Не счистив рыбьей чешуи,
Вскочил он ночью на коня,


Вскочил и прыгнул через Дон.
Кто носит шрамы и рубцы,
Того под стаями ворон
Выносят смело жеребцы.


Но под Варшавою, в дыму,
у шашки выгнулись края.
И в ноздри хлынула ему
Дурная, теплая струя.


Домой привез меня баркас,
Гремел пастух в коровий рог.
Четыре брата было нас, —
Один вхожу я на порог.
Назад  

стр.6

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.6

  Вперед