Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Автор неизвестен
«Гимн к Гермесу (Отрывки)»

Главная страница / Автор неизвестен «Гимн к Гермесу (Отрывки)»
сготовив руками,


Плектром {г} одну за другою он струны испробовал. Лира


Звук испустила гудящий. А бог подпевал ей прекрасно,


55 Без подготовки попробовав петь, как на пире веселом


Юноши острой насмешкой друг друга язвят, не готовясь.


Пел он о Зевсе-Крониде и Майе прекраснообутой,


Как сочетались когда-то они в упоенье любовном


В темной пещере; о собственном пел многославном


рожденье;


60 Славил прислужников он и жилище блестящее нимфы,


И изобилие прочных котлов и треножников в доме.


Пел он одно, а другое в уме уж держал в это время.


Кончив, отнес он и бережно спрятал блестящую лиру


В люльке священной своей. И мясца ему вдруг захотелось.


65 Выскочил вон из чертога душистого быстро в пещеру,


Хитрость в уме замышляя высокую: темною ночью


Замыслы часто такие в умах воровских возникают.


Гелий {д} меж тем в Океан опустился под землю


с конями


И с колесницей своею. Сын Майи бежал без оглядки


70 И к пиерийским горам {е} наконец прибежал многотенным.


Там у блаженных богов на прелестных лугах некошеных


Стойло имели коровьи стада их, не знавшие смерти.


Быстро полсотни протяжно мычащих коров криворогих


Аргуса зоркий убийца {ж}, сын Майи, отрезал от стада.


75 Путаной он их дорогой погнал по песчанистой почве,


Перевернувши следы им; повадки он хитрые помнил.


Задом ведя их, копыта передние задними сделал,


Задние сделал передними, задом и сам подвигался.


Снявши сандалии с ног, на морской он песок их забросил


80 И принялся измышлять несказанные, дивные вещи:


Миртоподобные ветви с ветвями смешав тамариска,


Эти охапки ветвей зеленеющих крепко связал он,


Их под подошвами в виде сандалий искусно приладил


Вместе с листвой и пошел, избегая проезжей дороги,


85 Словно спеша напрямик, чтобы путь сократить себе


дальний.


И увидал тут старик, в винограднике землю копавший,


Как чрез богатый травою Онхест {з} на равнину


спешил он.


Это заметивши, первым Гермес к старику обратился:


90 "Старец с согнутой

Назад  

стр.5

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.5

  Вперед