Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Дельвиг Антон Антонович
«Медея»

Главная страница / Дельвиг Антон Антонович «Медея»
любовь водила,


Теперь и ненависть, и горесть, и любовь


Неистовым огнем мою волнуют кровь.


Чего сей лютый огнь, чего не предвещает?


Злодейство, съединив, пусть нас и разлучает.


Явление II


Медея, Родопа.


Медея


Ты знаешь, за любовь чем платит мне Язон?


И до чего, увы! простер измену он?


Креузу он избрал; их брак уготовляют;


А мне позор и смерть! – Когда сей брак свершают?


Родопа


Царица! завтра брак желают совершить.


Медея


Как, завтра? краток миг! мне должно поспешить;


Воспользуемся им.


Родопа


Жестокою судьбою


Вдруг сколько горестей излито над тобою.


Медея


Но что сравняется с сей горестью одной?


Язон, кто б думать мог? Язон убийца мой!


Неверный, в торжестве с надменною царицей


Меня он, как рабу, влачит за колесницей,


Меня, которая пожертвовала всем:


Отчизной, счастием, и троном, и отцем;


Все с пламенной душой я в жертву приносила,


И от него за все одной любви просила;


Бесчеловечный! он и в ней мне отказал!


Но мало этого: Язон меня изгнал -


Под чуждым небом сим, в стране иноплеменной


Оставил преданной, бесславною, презренной,


Где за злодейства я жду мщенья одного,


А я злодейства те свершила для него.


Родопа


За недостойное любви твоей забвенье


Оставь неверного, питай к нему презренье,


И духа торжество ты над судьбой яви.


Медея


Но как торжествовать над властию любви?


Несчастная! я все смущаю заклинаньем;


Мой всемогущий глас колеблет всем созданьем;


Над всем я властвую, все в силах побеждать,


Из сердца нет лишь сил неверного изгнать!


Любовь сильней меня, не внемлет заклинаньям,


Смеется чарам всем и всем моим терзаньям!


Она в моей душе с изменником моим.


Люблю, что говорю? я вся пылаю им;


Вновь для него предать отечество готова,


Вновь для него пошла б скитаться без покрова…


Родопа


Но вспомни – для кого? К кому питаешь страсть?


О! гибельной любви мучительная власть!


Медея, о тебе нельзя не сокрушиться…


Медея


Родопа, но меня нельзя и не страшиться!


Без кар еще никто не делал мне обид.


Но где теперь Язон? и что он говорит?


Родопа


Увы! Креузы он колена обнимает,


Лишь с нею говорит и ею лишь пылает.


Медея


Кровь вероломного Медею отомстит.


Умрет мой враг! и что за страх меня томит?


Давно ль и отчего Медея робкой стала?


Иль брата лишь убить рука ее дерзала?


Невинных поражать нетрудно было

Назад  

стр.7

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.7

  Вперед