Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Хлебников Велимир
«Ладомир. Поэмы.»

Главная страница / Хлебников Велимир «Ладомир. Поэмы.»
май
. У великороссов Нет больше отечества
. Хлебников говорит об исчезновении шовинизма и национальной розни, о будущем всемирном братстве народов, освобожденных от капитализма
. Красная Поляна —
дачное место под Харьковом, где жила семья Синяковых, у которых собирались и гостили еще до революции футуристы (Хлебников, Петровский, Асеев и др.)
. Дней Носаря зажженный порох
. Имеется в виду события 1905 г
. Носарь
(Хрусталев-Носарь) — меньшевик; в 1905 г. был председателем Петербургского Совета рабочих депутатов. Впоследствии оказался политическим авантюристом, что, очевидно, осталось неизвестным Хлебникову
. Стеклянный колокол столиц
. Речь идет об архитектуре будущего
. Учебники по воздуху летели.
15 статье «Радио будущего» Хлебников мечтает о том времени, когда по всей стране будут созданы «радиочитальни»: «На громадных теневых книгах деревень радио отпечатало сегодня повесть любимого писателя, статью 0 дробных степенях пространства, описание полетов — и новости соседних стран. Каждый читает, что ему любо»
. Озер съедобный кипяток
. В «Предложениях» Хлебников писал: «Разводить в озерах съедобных, невидимых глазу существ, дабы каждое озеро было котлом готовых, пусть еще сырых озерных щей»
. Разрушить языки
. Одной из излюбленных идей Хлебникова была идея создания единого мирового «научно построенного языка»
. Он взял ряд чисел, точно палку
и т. д. Речь идет о числовых теориях и фантастических мечтах Хлебникова о космическом перевороте
. Кокорины
— вывороченные с корнем деревья
. Балда —
большой молот, кувалда
. Киюра —
молот каменотеса
. В лони годы
— встарь, в прежние времена.




Настоящее.

Великий князь
— условно-аллегорический персонаж, символизирующий старый строй
. Кмотр
— кум
. Горячее поле
— городская свалка на окраине дореволюционного Петербурга. Здесь ютилась городская беднота.




Труба Гуль-муллы.

Гуль-мулла
— священник цветов.


1. 

Чох пуль! Чох шай!
(тюркск.) — Много денег! Много вещей!


2. 

Саул, адам
(тюркск.) — будь здоров, человек


6. 

Гурриэт-эль-Айн
(«Услада глаз») иранская поэтесса XIX в., жившая
Назад  

стр.74

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.74

  Вперед