Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Шелли Перси Биши
«Возмущение Ислама»

Главная страница / Шелли Перси Биши «Возмущение Ислама»
где под ветрами
И без ветров всегда кипит прибой;
Пловец своими длинными руками
Ее обвил, сжал ноги сталью ног,
И вместе с нею ринулся в поток.


10



Проворный, как орел, что в лес тенистый
Свергается с заоблачных высот,
В зеленой тишине пустыни мглистой
Он мчался сквозь пещеры вечных вод,
Где логовища были чудищ темных, —
И тени мощных форм бежали прочь,
Другие тени форм иных, огромных,
За ним гнались, плывя сквозь эту ночь,
Он был быстрей и до скалы примчался,
Где цепи золотой узор качался.


11



Послышался засовов тяжких гул,
Он повторен был темной глубиною,
Могучий столб кипящих вод плеснул,
Открылося пространство под скалою,
Блеснуло небо, точно изумруд,
Сквозь влагу многих волн переплетенных,
Так вечером лучи сиянье льют
Сквозь нежную листву акаций сонных, —
Пловец в пространство светлое нырнул,
Он искрою проворной промелькнул.


12



Потом в пещеру, — Цитна продолжала, —
Меня провел он, что над бездной вод
Назад  

стр.214

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.214

  Вперед