Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кормильцев Илья Валерьевич
«Стихи»

Главная страница / Кормильцев Илья Валерьевич «Стихи»
галактик


фары ночных машин на пустом шоссе


если б суметь огонь надеть как платье


вы бы пришли в мой дом ночные братья




АРИАДНА



рано ли поздно ли там и тут


тропочку-ниточку оборвут


острые шустрые ножницы


тропочка-ниточка кончится


но пока есть еще время


я могу сохранить нить


в лабиринт я войду смело


нить в пальцах


дам я нить тебе в руку


вместо слов и кольца


у нее два значенья


у нее два конца


можешь ждать


возле входа непрестанно


может вспять


я вернусь когда устану


вдруг устану


отклики отзвуки в глубине


осыпи россыпи в темноте


золото-серебро тусклый свет


может быть выхода вовсе нет


но пока есть еще время


я должна протянуть путь


я не буду блуждать слепо


нить в пальцах


дам я нить тебе в руки


вместо слов и кольца


у нее два значенья


у нее два конца


можно жизнь прождать у входа


можно вслед за мной пойти


может ты еще поспеешь


вдоль по нити по пути


если нить оборвалась


и меня рядом нет


значит срок мой отмерен


и потушен мой свет


завяжи два конца узлом на память


может быть нить твоя прочнее станет


крепче станет




КЛИПСО-КАЛИПСО



зеркала отражали любовно


розу чистую в светлой росе


и хотелось ей быть бесподобной


но при этом такой же как все


идет идет неся свечение


звучит звучит такая музыка


- клипсо-клипсо-калипсо


клипсо-клипсо-калипсо


дьявол женщину всякому учит


и она на пружинке тугой


справа крепит янтарное солнце


слева - клипсу с жемчужной луной


это ребус шарада загадка


судьбы тех кто ее целовал


если справа - сгорал без остатка


если слева - навек застывал


идет идет неся свечение


звучит звучит такая музыка


- клипсо - клипсо - калипсо


клипсо-клипсо-калипсо




ТАЦУ



островок в океане


пять базальтовых скал


гнезда птиц и лишайник


но наставник сказал:


„Тацу, юный воин Ямато


император велел нам


здесь оставить солдата"


поздно осенью крейсер


якорь бросил у скал


металлический голос


по-английский сказал


„Tatsu, your emperiops surrended!


Tatsu, leave your rocks, unlood your gun!


Тацу знает лишь то что


это голос врага


он не понял ни слова


ложь все наверняка


Тацу, тебе тринадцать лет


Тацу, ты маленький дракон


сорок солнцестояний


и сезонов дождей


Тацу ждет приказаний


от погибших вождей


Тацу ловит крабов в заливе


Тацу воду пьет и глядится


в зеркала дождевые


Тацу ты стал совсем седым


Тацу ты охраняешь дым





УЛИТКА



ты дашь огонь - я дам очаг


ты знаешь что - я знаю как


война идет - там за

Назад  

стр.19

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.19

  Вперед