Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Бараташвили Николоз
«Лирика»

Главная страница / Бараташвили Николоз «Лирика»
погибну я, роком проклятый, им сраженный,


Меч о меч, как враг, буду биться с ним, непреклонный.


Мчись, Мерани мой, несдержим твой скач и упрям,


Размечи мою думу черную всем ветрам!


Нет, не исчезнет душевный трепет того, кто ведал, что обречен,


И в диких высях твой след, Мерани, пребудет вечно для всех времен:


Твоей дорогой мой брат грядущий проскачет смелый, быстрей меня


И, поравнявшись с судьбиной черной, смеясь, обгонит ее коня,


Мчит, несет меня без пути-следа мой Мерани,


Вслед доносится злое карканье, окрик враний.


Мчись, Мерани мой, несдержим твой скач и упрям,


Размечи мою думу черную всем ветрам!


1842


1 Meрани - крылатый вороной конь, популярный образ грузинской мифологии и древней поэзии.


МОГИЛА ЦАРЯ ИРАКЛИЯ


Князю М. П. Баратаеву 1


Перед твоей могильною плитой,


Седой герой, склоняю я колени.


О, если б мог ты нынешней порой


Взглянуть на Грузию, свое творенье!


Как оправдалось то, что ты предрек


Пред смертию стране осиротелой!


Плоды тех мыслей созревают в срок.


Твои заветы превратились в дело.


Изгнанников теперешний возврат


Оказывает родине услугу.


Они назад с познаньями спешат,


Льды севера расплавив сердцем юга.


Под нашим небом эти семена


Дают тысячекратный плод с десятка.


Где меч царил в былые времена,


Видна рука гражданского порядка.


Каспийское и Черное моря


Уже нам не угроза. Наши братья,


Былых врагов между собой миря,


Из-за границы к нам плывут в объятья.


Покойся сном, прославленный герой!


Твои предвиденья сбылись сторицей,


Мир тени царственной твоей святой,


Твоей из слез воздвигнутой гробнице.


1842


1 Баратаев - русифицированная форма фамилии Бараташвили. Стихотворение посвящено родственнику поэта.


НАДПИСЬ НА АЗАРПЕШЕ КНЯЗЯ БАРАТАЕВА


Сладость нальешь


Радость найдешь.


Пей на здоровье.


1842


ЗЛОБНЫЙ ДУХ


Кто навязал тебя мне, супостата,


Куда ты заведешь меня, вожак?


Что сделал ты с моей душой, проклятый!


Что с верою моею сделал, враг?


Ты это ли мне обещал вначале,


Когда ты обольщал меня, смутьян?


Твой вольный

Назад  

стр.32

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.32

  Вперед