Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Маркиш Перец
«Баллада о двадцати восьми»

Главная страница / Маркиш Перец «Баллада о двадцати восьми»

Перец Маркиш


Баллада о двадцати восьми


Перевод с еврейского (идиша)


Д. Бродского (1--4) и Р. Морана (5--7)


1


Над сумрачным Волоколамским шоссе


Раскинулся дуб в богатырской красе,


К нему прилетает с безвестных полян


Блуждающий ветер. Он ищет курган,


Он ищет клочок опаленной земли,


Где бились гвардейцы и где полегли.


Кто место укажет? Кто тут на часах?


Кто скажет, где славой увенчанный прах?


Безмолвье заглохших боев на бугре...


В шинели тугой, как в дубовой коре,


Уставясь на запад, где огненный вал,


Из гроба на вахту встает генерал.


О, ветер залетный, скиталец полей,


Здесь родины слава -- склонись перед ней.


Лежат здесь герои в обнимку с землей,


Но это все прежний рубеж боевой.


Величьем приказа в просторах горя,


Гвардейцам побудку играет заря.


Здесь все на местах, продолжается бой.


Зарю не затмить пелене дымовой,


Над строем гвардейцев не властна гроза,


Гранитную мощь не проточит слеза, -


Бессмертье, рождаясь в громах грозовых,


Как стяг, осеняет друзей боевых.


Доспехи из меди с дубрав сорвала


Осенняя стынь, их раздев догола,


Чтоб на золотых коромыслах своих


Снегов натаскали для вьюг молодых


И, словно орел над изломами скал,


Бессонный, на запад глядит генерал.


Он видит: в свинцовом морозном дыму


Склонясь треуголкой к коню своему,


Плывет император под вьюгою злой,


Навеки прощаясь с российской землей,


И волоколамским снежком голубым


Поземка следы заметает за ним.


Свивается клубами пушечный дым,


Бегут батальоны под небом седым,


Копыта вминают их в мерзлый песок,


Но топит виденье железный поток


Немецких дивизий... Они наяву -


Трехглавой змеею текут на Москву.


Лежит в изобилье осеннем страна,


Земля свои злаки несет ей сполна:


Деревья несут ей роскошный свой плод,


Оружье для воинов город кует,


И каждая область, любое село


В ней мощных и доблестных множит число.


Они охраняют преддверье Москвы,


Долины, и рощи, и шелест травы.


Вот молния блещет, и рушится гром,


И свищут ветра ошалелым свинцом,


Надвинулись танки

Назад  

стр.7

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.7

  Вперед