Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Теннисон Альфред
«Morte dArtur»

Главная страница / Теннисон Альфред «Morte dArtur»
задыхаясь, прошептал Артур:


"Что видел ты? Или чего слыхал?"


Ответствовал отважный Бедивер:


"Я слышал, как у скал плескал прибой,


И как дрожала зыбь у тростников".


Воскликнул в ярости король Артур:


"А, жалкий, недостойный маловер,


Предатель малодушный! Горе мне!


Бессилен умирающий король,


Чей взор, умевший волю подчинять,


Померк! Я вижу, кто передо мной:


Последний из соратников моих,


Кому пристало мне служить за всех,


Готов предать за дорогой эфес;


Ты алчешь злата, или же, под стать


Девице, суетной красой пленен!


Но дважды согрешивший, в третий раз


Порой являет стойкость. Так ступай:


Но если пожалеешь бросить меч,


Своей рукою я тебя убью!"


Вскочил сэр Бедивер и побежал,


Легко преодолел скалистый кряж,


Извлек из камышей заветный меч


И с силой размахнулся. Острие


Черкнуло молнией в лучах луны,


Вращаясь, описало полукруг,


Тьму рассекло предвестником зари


Над бурным морем северных краев,


Где горы льда сшибаются в ночи.


Сверкнув, пал вниз клинок Эскалибур:


Но над водою поднялась рука,


Одета в белоснежную парчу,


Поймала меч, им трижды потрясла


За рукоять, и увлекла на дно.


А рыцарь возвратился к Королю.


Тут молвил, задыхаясь, лорд Артур:


"Исполнено; я вижу по глазам.


Так говори: что видел, что слыхал?"


Ответствовал отважный Бедивер:


"Зажмурил я глаза, чтоб блеск камней


Не ослепил меня (таких чудес,


Как эта рукоять, я не видал


И не увижу впредь, хотя б прожить


Три жизни довелось мне, не одну!),


И меч двумя руками бросил вдаль.


Когда ж взглянул опять, смотрю - рука,


Одета в белоснежную парчу,


Поймала меч за рукоять и, им


Потрясши трижды, под воду ушла".


Промолвил, тяжело дыша, Артур:


"Конец мой близится; пора мне в путь.


На плечи бремя тяжкое прими


И к озеру снеси меня: боюсь,


Проник мне в рану хлад, и я умру".


Сказав, он приподнялся над землей,


С трудом, на локоть тяжко опершись;


Был скорбен взор глубоких синих глаз


Как на картине. Храбрый Бедивер

Назад  

стр.5

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.5

  Вперед