Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Тютчев Федор Иванович
«Лирика. Т1. Стихотворения 1824-1873»

Главная страница / Тютчев Федор Иванович «Лирика. Т1. Стихотворения 1824-1873»

От редакции


Это издание является первым полным собранием стихотворений Тютчева академического типа. В то же время оно рассчитано не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, что определило некоторые особенности его композиции.


Стихотворные тексты разбиты в данном издании на два раздела.


Первый раздел (1824-1873) включает всю основную оригинальную лирику Тютчева, т. е. ту часть его наследия, которая является драгоценным достоянием русской и мировой лирики. Сюда же отнесены избранные переводы, могущие по своим художественным достоинствам быть поставленными вровень с подлинниками и в наибольшей степени несущие на себе отпечаток творческой индивидуальности поэта. Этот раздел занимает весь первый том.


Во второй раздел (1815-1873) вошли: юношеские стихи, большинство переводов, политических стихотворений и стихотворений [на случайk (часто написанных не столько по внутреннему побуждению, сколько по обязанности или по просьбе окружающих), почти все эпиграммы, стихотворения на французском языке. Этот раздел составляет второй том.


Внутри каждого раздела стихотворения размещены в хронологическом порядке.


В качестве дополнения ко второму тому даются: детское стихотворение [Любезному папенькеk, шуточные стихи, стихотворение А. Ф. Тютчевой [Святые горыk в переработке поэта, стихи, написанные во время предсмертной болезни (за исключением четверостишия [Все отнял у меня казнящий богk, которым завершается первый раздел), и два стихотворения, приписываемые Тютчеву.


Другие редакции и варианты распределены соответственно по обоим томам.


Назад  

стр.146

  Вперед
Наши спонсоры:

Сидур Вадим

Самая счастливая осень


Апухтин Алексей

Лирика
Стихи
Стихи


Вулф Олег

Из книги стихов, эссе и рассказов Переселенцы


Кальдерон Педро

Волшебный маг
Врач своей чести
Врач своей чести (другой перевод)
Дама привидение
Дама-невидимка
Жизнь - это сон
Жизнь есть сон
Жизнь есть сон (другой перевод)
Луис Перес Галисиец
Луис Перес галисиец (другой перевод)
Любовь после смерти
Любовь после смерти или Осада Альпухарры
Поклонение кресту
Саламейский алькальд
Саламейский алькальд (другой перевод)
Стойкий принц
Стойкий принц (другой перевод)
Чистилище святого Патрика


Татаринов Владимир

Частушки - непростушки


Verhaeren

Les Heures Claires


Назад  

стр.146

  Вперед