Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Шекспир Уильям
«Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв.»

Главная страница / Шекспир Уильям «Монолог «Быть или не быть…» в русских переводах XIX-XX вв.»

Монолог Гамлета [Быть или не бытьkPв оригинале и переводах М. Вронченко, М. Загуляева, Н. Кетчера, Н. Маклакова, А. Соколовского, А. Московского, К.Р., П. Гнедича, П. Каншина, Д. Аверкиева, Н. Россова, М. Морозова, В. Набокова, М. Лозинского, Б. Пастернака.


Назад  

стр.10

  Вперед
Наши спонсоры:

Полонский Яков

Стихи
Стихотворения


Тахир Баба

И небу, и земле


Аксаков К С

А В Г


Клюев Евгений Васильевич

Зелёная земля


Мацуо Басё

Японские трехстишия
Японские трехстишия


Piaf Edith

Les paroles de 255 chansons


Назад  

стр.10

  Вперед