Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Суинберн Алджернон Чарлз
«Ave Atque Vale»

Главная страница / Суинберн Алджернон Чарлз «Ave Atque Vale»


Но и он ушёл к твоему душ закату,
О Бог песен и солнц, и стоит склонённый,
Лавр венка сливая с кипарисовой кроной,
Пыль забвенья сметает, дарам в оплату.
Там, воочию узрев, кем ты стал и кем был,
Сожалеет, и сердца священный пыл
Притушил, потрясённый твоей бедою;
Знаю, громко он плачет, вздыхает уныло,
Зря погасшие очи, уста без силы:
Слабость Бога страшна, над упавшей главою
Обернулось небо могилой.


XV



И с тобой рядом плачет над водами Леты,
Грудь холодную горькими мочит слезами
Афродита, что ныне живёт под холмами,
Существо, что прозвали Кипридою где-то:
Нет Эллады, не смеют уста улыбаться,
Взор померк, и не вправе богинею зваться
Жалкий дух, красоты исчезнувшей призрак.
За собою тебя зовёт, увлекает,
Как печальную жертву, с собой приглашает
Разделить с нею путь до страны вне жизни,
Там, где Ад бессонный пылает.


XVI



Не покроют цветы здесь священный посох,
Не споём славу солнцу с тобой мы хором,
Зря ты запахи ловишь, вперяешь взор —
Грудь
Назад  

стр.8

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.8

  Вперед