Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Ладыгин Николай Иванович
«И лад, и дали»

Главная страница / Ладыгин Николай Иванович «И лад, и дали»
обыгрывается имя Ева. И вообще потому, что оно по природе своей анаграмматично, то есть очень удобно для построения палиндромической строки, и в частности потому, что поэт любил подшучивать над женским полом, хотя его ирония всегда была мягкой и рыцарственной. Так, в стихотворении «Юность», где описывается любовная ситуация, строки: «Вейтесь, сети Ев!» и «Да светит Ев сад!» — составляют диалектическое единство. Менее удачна попытка переложения и осовременивания библейской легенды об искушении в стихотворении «Ева». Но здесь некоторые срывы искупаются прекрасными строками:





Невидим и дивен,
Мокал бог облаком
В озере… Зов
Летел.



Две строки войдут потом в новый текст:





Мокал бог облаком
В озере. Зов
Адама… — Да…



Благодаря этому изменению, на мой взгляд, исчезла излишняя упрощенность подхода, обусловленная юмористическим решением темы. Тут идет своего рода балансирование высокого и низкого. Так, поведение библейского Адама поверяется «опытом» ставшего нарицательным влюбленного пастушка Селадона из романа французского писателя XVII века О. д’Юрфе «Астрея». Обратимая строка в стихах этого раздела почти никогда не дает чистого юмористического или серьезного выхода. Шутливая интонация, например, в «Оде девушке» уравновешивается высоким слогом:





Не вид дивен,
А ты, база быта.
Назад  

стр.177

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.177

  Вперед