Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Алигьери Данте
«Отрывки из сборника поэзии»

Главная страница / Алигьери Данте «Отрывки из сборника поэзии»
они на крыльях мчат. То, что меж высью и цветком парила 19 Посереди такая густота, Ни зрению, ни блеску не вредило; Господня слава всюду разлита 22 По степени достоинства вселенной, И от нее не может быть щита. Весь этот град, спокойный и блаженный, 25 Полн древнею и новою толпой, Взирал, любя, к одной мете священной. Трехликий свет, ты, что одной звездой 28 Им в очи блещешь, умиротворяя, Склони свой взор над нашею грозой! Раз варвары, пришедшие из края, 31 Где с милым сыном в высях горных стан Кружит Гелика, день за днем сверкая, Увидев Рим и как он в блеск убран, 34 Дивились, созерцая величавый Над миром вознесенный Латеран, То я, из тлена в свет небесной славы, 37 В мир Вечности из времени вступив, Из стен Фьоренцы в мудрый град и здравый, Какой смущенья испытал прилив! 40 Душой меж ним и радостью раздвоен, Я был охотно глух и молчалив. И как паломник, сердцем успокоен, 43 Осматривает свой обетный храм, Надеясь рассказать, кк он устроен, Так, в ярком свете дав блуждать очам, 46 Я озирал ряды ступеней стройных, То в высоту, то вниз, то по кругам. Я видел много лиц, любви достойных, 49 Украшенных улыбкой и лучом, И обликов почтенных и спокойных. Когда мой взор, все обошед кругом, 52 Воспринял общее строенье Рая, Внимательней не медля ни на чем, Я обернулся, волей вновь пылая, 55 И госпожу свою спросить желал О том, чего не постигал, взирая, Мне встретилось не то, что я искал; 58 И некий старец в ризе белоснежной На месте Беатриче мне предстал. Дышали добротою безмятежной 61 Взор и лицо, и он так ласков был, Как только может быть родитель нежный. Я тотчас: "Где она? " - его спросил; 64 И он: "К тебе твоим я послан другом, Чтоб ты свое желанье завершил. Взглянув на третий ряд под верхним
Назад  

стр.30

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.30

  Вперед