Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

По Эдгар Аллан
«Ворон (в различных переводах)»

Главная страница / По Эдгар Аллан «Ворон (в различных переводах)»
где сгорели наши души,В этот дом, кошмаров полный,– правду мне скажи, когдаПолучу я исцеленье" Заклинаю Богом я!"Каркнул Ворон: «Никогда!»Я взмолился: «Ворон Вещий, птица ты иль дух зловещий»Мы ведь оба верим в Бога, что над нами Мир весь создал;Ты скажи душе печальной, можно ли в Эдеме дальномВстретить душу той Линор, что святая с давних пор,Лучезарную подругу обнять можно ли когда"Каркнул Ворон: «Никогда!»«Все теперь, с меня довольно» – закричал я – "будь хоть вольнойПтицей или бесом ночи, возвращайся в царство Тьмы!Не оставь своих мне перьев, как приметы черной лжи!Я один хочу остаться, так что с бюста прочь лети!Вынь жестокий клюв из сердца, прочь лети и навсегда!"Каркнул Ворон: «Никогда!»С той поры сидит зловещий, гордый Ворон, Ворон ВещийНа вершине бюста словно черный траурный убор.Он сидит в застывшей позе с взглядом Демона в дремоте,И от лампы свет струится, тень бросая на ковер,Но моя душа из тени, что колышится всегдаНе взлетит уж никогда!

Ворон Перевод Г. Аминова


Полночь мраком прирастала; одинокий и усталый Я бродил по следу тайны древних, но бессмертных слов. Усыпляя, плыли строки; вдруг раздался стук негромкий, Словно кто-то скребся робко в дверь моих волшебных снов. «Странник, – вздрогнув, я подумал, – нарушает сладость снов, Странник, только и всего».О, я помню, дело было в декабре унылом, стылом,И камин ворчал без силы, уступая теням спор.Страстно жаждал я рассвета, – тщетно проискав ответов,Утешений в книгах ветхих – по потерянной Ленор,По прекраснейшей из смертных с чудным именем Ленор,Чей был смертный час так скор.Шорох шелковой портьеры, вкрадчивый, глухой, неверный, Теребил, тянул мне нервы, ужас полнил существо, Так что, страхи отгоняя, я твердил как заклинанье: «О ночлеге просит странник у порога моего, О ночлеге молит странник у порога моего, Странник, только и всего».Вскоре, мужества исполнясь, я шагнул как в омут в полночь: «Сэр… мадам… – не знаю, кто вы – не ищите строгих слов: Я в дремоте был печальной, и так тихо
Назад  

стр.24

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.24

  Вперед