Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Анненский Иннокентий Федорович
«Трактир жизни»

Главная страница / Анненский Иннокентий Федорович «Трактир жизни»
шум моря веселил…Чуть закипит прибой, как ветер встрепенутся,Но кос моих седых уста их не коснутся,И моет трупы их морей соленый ил…О жены! Я стара, а в ком моя опора?В дугу свело меня, и ропот сердца стих…И внуки нежные – мозг из костей моих –Не усладят – увы – слабеющего взора»…Умолкла старая. И властною рукойБрингильда тяжкий плат с почившего срывает.И десять уст она багровых открываетИ стана гордого чарующий покой.Пускай насытят взор тоскующей царицыТе десять пылких ран, те жаркие пути,Которыми душе Сигурдовой уйтиСудил кинжал его сокрытого убийцы.И, трижды возопив, усопшего зоветГудруна: «Горе мне, – взывает, – бесталанной,Возьми меня с собой в могилу, мой желанный,Тебя ли, голубь мой, любовь переживет?»Когда на брачный пир, стыдливую, в убореИз камней радужных Гудруну привели,Какой безумный день мы вместе провели…Смеясь твердила я: «О! с ним не страшно горе!»Был долог дивный день, но вечер не погас –Вернулся бранный конь – измученный и в мыле,Слоями кровь и грязь бока ему покрыли,И слезы падали из помутневших глаз.А я ему: «Скажи, зачем один из сечиУшел, без короля?» Но грузно он упалИ спутанным хвостом печально замахал,И стон почудился тогда мне человечий.Но Гаген подошел, с усмешкой говоря:«Царица, ворон твой, с орлом когда-то схожий,Тебе прийти велел на горестное ложе,Где волки лижут кровь убитого царя».«О будь же проклят ты! И, если уцелею,Ты мне преступною заплатишь головой…А вы, безумные, покиньте тяжкий вой,Что значит
ваша
скорбь пред мукою
моею?
»
Но в гневе крикнула Брингильда: «Все молчать!Чего вы хнычете, болтливые созданья?Когда бы волю я дала теперь рыданью,Как мыши за стеной, вы стали бы пищать…Гудруна! К королю терзалась я любовью,Но только ты ему казалась хороша,И злобою с тех пор горит во мне душа,И десять ран ее залить не могут кровью…Убить разлучницу я не жалела – знай!Но он бы плакать стал над мертвою подругой.Так лучше: будь теперь покинутой супругой,Терзайся, но живи, старей и проклинай!»Тут из-под платья нож Брингильда вынимает,Немых от ужаса расталкивает
Назад  

стр.105

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.105

  Вперед