Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Анненский Иннокентий Федорович
«Трактир жизни»

Главная страница / Анненский Иннокентий Федорович «Трактир жизни»
надо слов – их гул нестроен;Немного музыки – и я уйдуТуда – где человек спокоен.
1901

Артюр Рембо


Впечатление


Один из голубых и мягких вечеров…Стебли колючие и нежный шелк тропинки,И свежесть ранняя на бархате ковров,И ночи первые на волосах росинки.Ни мысли в голове, ни слова с губ немых,Но сердце любит всех, всех в мире без изъятья,И сладко в сумерках бродить мне голубых,И ночь меня зовет, как женщина, в объятья…

Богема


Не властен более подошвы истоптать,В пальто, которое достигло идеала,И в сане вашего, о Эрато, вассалаПод небо вольное я уходил мечтать.Я забывал тогда изъяны… в пьедесталеИ сыпал рифмами, как зернами весной,А ночи проводил в отеле «Под луной»,Где шелком юбок слух мне звезды щекотали.Я часто из канав их шелесту внималОсенним вечером, и, как похмелья сила,Весельем на сердце и лаской ночь росила.Мне сумрак из теней там песни создавал,Я ж к сердцу прижимал носок моей ботинкиИ, вместо струн, щипал мечтательно резинки.

Феи расчесанных голов


На лобик розовый и влажный от мученийСзывая белый рой несознанных влечений,К ребенку нежная ведет сестру сестра,Их ногти – жемчуга с отливом серебра.И, посадив дитя пред рамою открытой,Где в синем воздухе купаются цветы,Они в тяжелый лен, прохладою омытый,Впускают грозные и нежные персты.Над ним мелодией дыханья слух балуя,Незримо розовый их губы точат мед;Когда же вздох порой его себе возьмет,Он на губах журчит желаньем поцелуя.Но черным веером ресниц их усыпленИ ароматами, и властью пальцев нежных,Послушно отдает ребенок сестрам лен,И жемчуга щитов уносят прах мятежных.Тогда истомы в нем подъемлется вино,Как мех гармонии, когда она вздыхает…И в ритме ласки их волшебной заодноВсе время жажда слез, рождаясь, умирает.

Стефан Малларме


Дар поэмы


О, не кляни ее за то, что ИдумеиНа ней клеймом горит таинственная ночь!Крыло ее в крови, а волосы, как змеи,Но это дочь моя, пойми: родная дочь.Когда чрез золото и волны ароматаИ пальмы бледные холодного стеклаНа светоч ангельский денница пролилаСвой первый робкий луч и сумрак синеватый,Отца открытием нежданным поразил,Печальный
Назад  

стр.105

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.105

  Вперед