Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Гершуни Владимир
«Радуги мигу дар»

Главная страница / Гершуни Владимир «Радуги мигу дар»

Палиндром (в переводе с греческого бегущий назад)P слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.


Владимир Гершуни, автор поэмы [Радуги мигу дарk, уверен, что сочинитель палиндрмов независимо от собственного желания не ведет за собой слово, а сам идет за словом Работая в этом жанре, автор почти никогда не знает, что получится в конечном итоге


Итог творчества В. Гершуни убеждает нас, что палиндром может быть не только досужей забавой, но и полноценным художественным произведением.


Назад  

стр.16

  Вперед
Наши спонсоры:

Филиппов Глеб

Авторская песня 90-х (Сборник песен с гитарными аккордами)


Тагор Рабиндранат

Стихи


Мережковский Дмитрий Сергееевич

Полное собрание стихотворений


Менандр

Антиноопольский папирус
Античные свидетельства о жизни и творчестве Менандра
Брюзга
Гамбургский папирус
Герой
Гидрия
Горанский папирус
Двойной обман
Девушка из Перинфа
Жалоба девушки
Женщины, готовые к смерти
Земледелец
Изречения Менандра
Каирский папирус
Карфагенянин
Кифарист
Комедии, известные по цитатам у античных авторов
Льстец
Маски средней и новой комедии
Ненавистный
Одержимая
Остриженная
Отрезанная коса
Папирусы Дидо
Привидение
Самиянка (Перевод А Парина)
Самиянка (Перевод Г Церетели)
Сикионец
Третейский суд
Щит


Лохвицкая Мирра

Стихи


Французская Мария

Лэ (Lais)


Назад  

стр.16

  Вперед