Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Крепс Михаил
«День, вечер, ночь, утро»

Главная страница / Крепс Михаил «День, вечер, ночь, утро»

Палиндром (в переводе с греческого бегущий назад)P слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.


Мастер русского верлибра, Михаил Крепс, с интересом берется за сочинение палиндромов и вP1993 году выпускает книгу [Мухи и их умk, ставшую настоящей сенсацией в палиндромическом сообществе. Его произведения продолжают традиции классического русского палиндрома, заложенные еще Велимиром Хлебниковым.


Назад  

стр.1

  Вперед
Наши спонсоры:

Tryo

Les paroles de 50 chansons


Элиот Томас Стернз

Бесплодная земля
Камень (Песнопения)
Малые стихотворения
Неоконченные стихотворения
Пепельная среда
Полые люди
Пруфрок и другие наблюдения
Стихи на случай
Стихотворения
Убийство в соборе
Четыре квартета


Туманский Федор Антонович

Стихи


Эсхил

Агамемнон (перевод Вяч Иванова)
Агамемнон (перевод С Апта)
Жертва у гроба
Персы
Плакальщицы
Прикованный Прометей
Прометей прикованный
Просительницы
Семеро против Фив
Эвмениды (перевод Вяч Иванова)
Эвмениды (перевод С Апта)


Aleixandre Vicente

Espadas Como Labios
La Destrucci
Sombra del para


Аполлинер Гийом

Vitam impendere amori
Алкоголи
Бестиарий, или Кортеж Орфея с примечаниями Гийома Аполлинера
Каллиграммы. Стихотворения мира и войны (1913-1916)
Ранние стихотворения (1896-1910)
Стихи 1911-1918 годов из посмертных сборников


Назад  

стр.1

  Вперед