Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Набоков Владимир
«Стихи»

Главная страница / Набоков Владимир «Стихи»
1924. Эпиграф — из стих. А. Блока «Незнакомка» (1906).


Песня. «Руль», 29 августа 1924.


Видение ("В снегах полуночной пустыни…"). «Руль», 27 января 1924.


Скитальцы ("За громадные годы изгнанья…"). «Руль», 2 марта 1924. Бискра — город в Алжире.


Кубы. «Руль», 9 марта 1924.


Окно ("При луне, когда косую крышу…"). «Руль», 23 марта 1924. В сборнике 1979 без назв.


Стихи ("Блуждая по запущенному саду…"). «Руль», 3 апреля 1924.


Стансы. «Руль», 18 апреля 1924.


Автомобиль в горах. «Руль», 20 апреля 1924.


Подруга боксера. "Наш мир", Берлин, 11 мая 1924, No. 8.


Санкт-Петербург ("Ко мне, туманная Лейла!.."). «Руль», 1 июня 1924. Лейла (Лейла) — условное имя возлюбленной; встречается у Пушкина в стих. "От меня вечор Лейла…", представляющем собою подражание арабской песне, помещенной в прозаическом франц. переводе в сборнике "Из восточной и французской поэзии", Париж, 1835.


Смерть ("Утихнет жизни рокот жадный…"). «Руль», 18 июня 1924.


Об ангелах. «Руль», 20 июля 1924.


Молитва. «Руль», 24 августа 1924.


Исход. «Руль», 26 октября 1924.


Три шахматных сонета. "Наш мир", 30 ноября 1924, No. 37.


Карамба (исп.) — восклицание, означающее удивление, возмущение, протест и т. д.; русский эквивалент "черт возьми!" Филидор Франсуа-Андре (1726–1795) — французский композитор и шахматист.


Страна стихов. «Руль», 7 декабря 1924. Кастальский ключ — родник на горе Парнас в Греции. В Древней Греции почитался как священный ключ, дарующий вдохновение поэтам и музыкантам.


Овца. Берлин, "Наш мир", 1925, No. 1. В сборнике 1979 без назв.


К Родине ("Ночь дана, чтоб думать и курить…"). «Руль», 25 декабря 1924.


Великан. «Сегодня», 25 декабря 1924.


Шекспир. «Жар-Птица», 1925, No. 12. Елизавета Тюдор (1533–1603) — английская королева. Брыжи — отложной воротник, собранный в складки.

Назад  

стр.470

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.470

  Вперед