Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Шекспир Уильям
«Поэмы»

Главная страница / Шекспир Уильям «Поэмы»
году издателем У. Джаггардом, который включил в сборник стихи разных авторов. Следуя авторитетным научным изданиям, мы выделили из сборника особый цикл, печатаемый ниже как «Песни для музыки». Что касается отдельных стихотворений этого сборника, то авторство их распределяется следующим образом:


1. Шекспир. Сонет 138.


2. Шекспир. Сонет 144.


3. Шекспир. Сонет Лонгвиля из «Бесплодных усилий любви» (IV, 3).


4. Автор не установлен.


5. Шекспир. Сонет Бирона Розалинде из «Бесплодных усилий любви» (IV, 2).


6. Автор не установлен.


7. Автор не установлен.


8. Ричард Барнфилд (1574–1627).


9. Автор не установлен.


10. Автор не установлен.


11. Бартоломью Гриффин, автор цикла сонетов «Фидесса» (1596). Данное стихотворение — третье в этом цикле.


12. По-видимому, принадлежит перу Томаса Делони (1540–1600?), автора романов о жизни ремесленников («Томас из Ридинга», «Джек из Ньюбери», «Благородное ремесло») и книги стихов «Венок доброй воли», часть III. Но так как установлено, что в этой книге не все стихи принадлежат Делони, то нет уверенности в принадлежности ему и данных строк.


13. Автор не установлен.


14. Автор не установлен.


Адониса Киприда обольщала…
 — Киприда — одно из имен богини любви Афродиты, которая родилась близ Кипра, где вышла из пены морской. Вариант темы «Венеры и Адониса» Шекспира.


Дауленд Джон (1563–1626)
 — композитор и музыкант, славившийся игрой на лютне.


Спенсер Эдмунд (1552–1599)
 — английский поэт эпохи Возрождения, автор «Пастушеского календаря», «Королевы фей» и многих других поэм. Его произведения отличались глубокой морально-философской тематикой.


Кифара
— струнный щипковый музыкальный инструмент у древних греков.




Песни для музыки


Перевод В.ЛЕВИКА



1



Три дочери у лорда были, всех девушек
Назад  

стр.144

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.144

  Вперед