Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Эсхил
«Агамемнон (перевод С Апта)»

Главная страница / Эсхил «Агамемнон (перевод С Апта)»
не исцелишь,


Она горит пятном позорным.


400 С монеты медной хожденье, время


Стирают блеск. Еще черной


Чекан преступной души нагой.


Как мальчик глупый, злодей и вор


За птицей счастья бежит вотще.


Он город свой вечным клеймит проклятьем,


Его молитве не внемлет бог,


А тех, кто дружить не страшится с ним,


Карает Правда рукою твердой.


Так Парис появился


410 Гостем в доме Атридов


И, закон преступив, жену


У хозяина выкрал.


Строфа 2


Согражданам оставила красавица


Щитов бряцанье, копий стук да корабли морские,


А Трое гибель понесла в приданое.


Походкой легкой выйдя из ворот,


Умчалась прочь преступница. Вопили,


Предсказывали беды домочадцы:


Увы, увы, о дом, о дом царей,


420 О бедное, поруганное ложе!


Не проронив упрека, обесславленный,


В молчанье горестном сидит супруг.


И кажется, что домом призрак правит,


Скорбящий о беглянке.


Изваяний прекрасных


Вид ему ненавистен.


Если скрылась услада глаз,


Что дары Афродиты?


Антистрофа 2


Виденья сна, обманчивые, льстивые,


430 Соблазны сладкие сулят, тоской томят напрасной,


Рука спешит к пленительному призраку,


Но тщетно: легкий улетает сон,


И милый облик, спутник она крылатый,


Испуганною птицей улетает.


Такое горе во дворец вошло.


Другое горе, злее и больнее,


Пришло в дома Эллады. Здесь по воинам,


Поднявшимся в далекий путь морской,


Творили плач. И подступала к сердцу


440 Печальная забота:


Провожаешь кормильца,


А домой возвратится


Только серого пепла горсть


В погребальном сосуде.


Строфа 3


Apec-меняла всегда весы


С собою носит, затеяв бой.


Берет он трупы, взамен дает


Не золотой песок, а золу


С пожарищ Трои - любимых пепел.


450 Забравши мужа, он шлет жене


Легкую урну с тяжелым грузом.


Над пеплом плачут навзрыд, хваля


Бойца усопшего: этот был


Искусным воином, тот погиб


Прекрасной смертью. Но кто-нибудь


Прибавит шепотом, про себя:


"Погиб-то он за жену чужую".


И глухо злость на Атридов зреет.


460 А других схоронили


Возле стен Илиона.


Их земля ненавистная


Приняла, ненавидя.


Антистрофа 3


Молва

Назад  

стр.37

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.37

  Вперед