Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Лермонтов Михаил Юрьевич
«Том 1. Стихотворения 1828-1831»

Главная страница / Лермонтов Михаил Юрьевич «Том 1. Стихотворения 1828-1831»


Песня («Желтый лист о стебель бьется», стр. 244, 365)

Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 12 об. Есть копия — ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), лл. 42 об. — 43.


Опубликовано впервые в «Отеч. записках» (1859, т. 125, № 7, отд. I, стр. 50).


Датируется концом 1831 года по положению в тетради IV.




К Нэере (стр. 245)

Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 12 об.


Впервые опубликовано в «Стихотворениях М. Ю. Лермонтова, не вошедших в последнее издание его сочинений» (Берлин, 1862, стр. 17).


Датируется концом 1831 года по положению в тетради IV.


Имя Нэеры по традиции, установившейся в античной литературе, символизировало в поэтическом обращении возлюбленную поэта. Эта традиция в первой трети XIX века поддерживалась переводами из древних, помещавшимися в популярных журналах. Так, в «Вестнике Европы» было напечатано стихотворение Мерзлякова «К Нэере» (1811, № 10); в «Моск. телеграфе» опубликован перевод А. Киреева из Тибулла также с заголовком «К Нэере» (1829, № 12); в 1830 году были изданы «Опыты перевода Горациевых од» В. Орлова, где XV эпода посвящена Нэере. Из этих литературных источников Лермонтов, возможно, заимствовал имя Нэеры. В его творчестве античные образы и сюжеты чрезвычайно редки.




Отрывок («Три ночи я провел без сна — в тоске», стр. 246, 365)

Печатается по автографу — ИРЛИ, оп. 1, № 4 (тетрадь IV), л. 13. Существует и копия стихотворения — ИРЛИ, оп. 1, № 21 (тетрадь XX), л. 43–43 об.


Первоначальное заглавие в автографе — «Монолог».


Назад  

стр.91

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.91

  Вперед