Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Васильев Владимир Германович
«Корона сонетов "Мир"»

Главная страница / Васильев Владимир Германович «Корона сонетов "Мир"»
тайное души освещено?


Мир должен быть продуман и детален,


Чтоб в небе птицы и мечты летали,


А глубина смыкалась с вышиной.




Мир должен быть – такая фраза значит,


Что мира нет, он только-толъко начат.


Он должен быть, а может и не быть.




И, каждый день отодвигая сроки,


Я вопрошаю у немой судьбы:


Пороги возвожу – или пороки?




8.8




Пороги возвожу или пороки -


Покажет время. Я продолжу труд.


И мне остановиться не дадут


И совесть, и горенье чувств высоких.




Весь мир души питающие соки


Из недр времен к моим корням текут.


Я – временен наполненный сосуд -


Песнь капель: прошлых, будущих… далеких.




Но шум и пламень нынешнего дня,


Надеждами, обидами звеня,


Меня за жизнь к ответу привлекают.




И, мира оставляя миражи,


Я в суету пожизненно спускаюсь,


Но невозможно без рассвета жить.




8.9




Но невозможно без рассвета жить -


Пусть даже ночь приятна и прекрасна,


Все ж, растворяться в темноте опасно -


Сам от себя, не видя, убежишь.




Всегда меж сном и явью рубежи


Дух должен видеть до предела ясно -


Иначе все старания напрасны:


Ни мира, ни сонета не сложить.




Но нам порой удобней жить во мраке,


Не замечая неизбежность драки


За то, чем в самой сути дорожим.




И, хоронясь в отчаянье, страдаем,


Рыдаем от бессилия… И знаем:


Мрак беспросветный – разновидность лжи.




8.10




Мрак беспросветный – разновидность лжи,


Всесущей, всемогущей, многоликой,


Способной быть и малой, и великой,


Хоть стеклышком среди камней лежит




И знает – никуда не убежит


Ее пора, и солнечные блики


Найдут ее в толпе камней безликих,


И мир от восхищенья задрожит.




О, ложь себе прекрасно знает цену.


И мрак, тоскливо выходя на сцену,


В трагическую тогу облачен.




Но сколько б черных молний ни метали


В нас боги лжи – мы знаем, что почем:


Что ложь – сродни коррозии в металле.




8.11




А ложь сродни коррозии в металле,


Что превращает корабли во прах.


Сестрица Ложь и верный братец Страх,


Неужто вы доселе не устали?




Уж скольких вы на стойкость испытали!


Систем уж сколько потерпело крах!


Известно; мир стоит не на китах -


Давным-давно вразвес китов продали.




А Ложь и Страх,

Назад  

стр.50

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.50

  Вперед