Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Автор неизвестен
«Хокку (Японские трехстишия)»

Главная страница / Автор неизвестен «Хокку (Японские трехстишия)»
и не к месту повторяющих давно уже не новые слова о быстротечности человеческой жизни. Басё, вероятно, хочет сказать, что "наносит душам увечья" наигранный пессимизм.


Стр. 119. Песок заскрипел на зубах... - Это неприятное чувство вызывает у порта еще более неприятные ассоциации.


Мандзай - странствующий певец, исполнявший новогодние песни и пляски.


Стр. 126. Храм Укимидо (Плавучий храм) - выстроен на берегу озера Бива таким образом, что кажется, будто он плывет по воде.


Стропила моста поросли "печаль-травою"... - Имеется в виду знаменитый мост над рекой Сэта. "Печаль-трава" - род папоротника (davallia bullata).


Стр. 127. В маленькой клетке подвешен пленный сверчок. - В Японии и Китае стрекочущих насекомых (сверчков, цикад) держат в доме в маленьких клетках, как певчих птиц.


Стр. 133. Расёмон - название южных городских ворот в городе Киото. Эти ворота, воздвигнутые в начале IX века, были по тому времени значительным архитектурным сооружением, но стояли они в пустынном месте, скоро обветшали, и про них в народе было сложено много страшных легенд. Ворота Расёмон считались прибежищем демонов и разбойников.


Стр. 138. К северу от суетного мира... - Отшельники в Японии обычно селились в северных горах.


Стр. 142. Зимний день. - В средневековой Японии бродячие монахи просили подаяния, вызывая хозяев из дома ударами в маленький гонг.


Стр. 143. Обезьяна толпу потешает... - В Японии существовал обычай во время новогоднего праздника водить по городу обезьяну. Для потехи на нее надевали обезьянью маску. Люди смеялись, не замечая, что и они, нарядившись к празднику, тоже, в сущности, ничуть не изменились.


Стр. 144. Исчезло черное платье из перьев... - Согласно древней китайской легенде, отшельники-чародеи могли летать на журавлях.


Стр. 146. Тодзюн (умер в 1693 г.) - отец Кикаку, талантливого поэта школы Басё.


Стр. 148. "Птицы сорокалетья". - Сорокалетие считается в Японии "первой старостью".


Стр. 149. Праздник Эбисуко справлялся двенадцатого числа девятого месяца по лунному календарю в честь Эбису,

Назад  

стр.60

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.60

  Вперед