Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Longfellow Henry Wadsworth
«The Song of Hiawatha»

Главная страница / Longfellow Henry Wadsworth «The Song of Hiawatha»
the land of the Dacotahs,In the land of handsome women.

XI



Hiawatha's Wedding-Feast




You shall hear how Pau-Puk-Keewis,How the handsome YenadizzeDanced at Hiawatha's wedding;How the gentle Chibiabos,He the sweetest of musicians,Sang his songs of love and longing;How Iagoo, the great boaster,He the marvellous story-teller,Told his tales of strange adventure,That the feast might be more joyous,That the time might pass more gayly,And the guests be more contented.Sumptuous was the feast NokomisMade at Hiawatha's wedding;All the bowls were made of bass-wood,White and polished very smoothly,All the spoons of horn of bison,Black and polished very smoothly.She had sent through all the villageMessengers with wands of willow,As a sign of invitation,As a token of the feasting;And the wedding guests assembled,Clad in all their richest raiment,Robes of fur and belts of wampum,Splendid with their paint and plumage,Beautiful with beads and tassels.First they ate the sturgeon, Nahma,And the pike, the Maskenozha,Caught and cooked by old Nokomis;Then on pemican they feasted,Pemican and buffalo marrow,Haunch of deer and hump of bison,Yellow cakes of the Mondamin,And the wild rice of the river.But the gracious Hiawatha,And the lovely Laughing Water,And the careful old Nokomis,Tasted not the food before them,Only waited on the othersOnly served their guests in silence.And when all the guests had finished,Old Nokomis, brisk and busy,From an ample pouch of otter,Filled the red-stone pipes for smokingWith tobacco from the South-land,Mixed with bark of the red willow,And with herbs and leaves of fragrance.Then she said, "O Pau-Puk-Keewis,Dance for us your merry dances,Dance the Beggar's Dance to please us,That the feast may be more joyous,That the time may pass more gayly,And our guests be more contented!"Then the handsome Pau-Puk-Keewis,He the idle Yenadizze,He the merry mischief-maker,Whom the people called the Storm-Fool,Rose among the guests assembled.Skilled was he in sports and pastimes,In the merry dance of snow-shoes,In the play of quoits and ball-play;Skilled
Назад  

стр.87

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.87

  Вперед