Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Браунинг Роберт
«Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни»

Главная страница / Браунинг Роберт «Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни»
/>

XIII


Как вылезшие волосы редки,


Травинки тонкие пронзают грязь -


Запекшуюся кровь; не шевелясь,


Стоит слепая лошадь. Чьи клыки


На шкуре след прожгли? Кто васильки


Гниющие вплел в гриву, веселясь?




XIV


Живая ли? Она давно мертва,


Застыла плоть, и прахом стал скелет.


Она не может жить — и все же нет!


Вросла в копыта сорная трава,


Глаза истлели — но она жива!


На ней проклятье — миллиарды лет.




XV


И взор тогда я к сердцу обратил.


Как перед битвой ищущий вина,


Сознанье я освобождал от сна -


Былых времен глоток придаст мне сил,


Один глоток, вот все, что я просил -


Чтоб разошлась видений пелена.




XVI


О, нет! Из топких памяти глубин


Мне тихо Катберт улыбнулся вдруг.


Мой самый верный, мой надежный друг!


Твой смех всегда со мной. Но ряд картин


Позорных лик затмил… Я вновь один -


И снова замирает сердца стук.




XVII


И Джайлс пришел ко мне. Он, как свеча,


Горел прозрачным пламенем. Он честь


Всего превыше ставил. Но не счесть


Предателей — и руки палача


Нашли пергамент, а друзья, крича,


Свершили сами горестную месть.




XVIII


Уж лучше настоящее мое,


Ад, испускающий зеленый гной,


Чем то, что стынет в мраке за спиной…


Ни звука. Может, извернет свое


Назад  

стр.20

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.20

  Вперед