Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Браунинг Роберт
«Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни»

Главная страница / Браунинг Роберт «Чайльд-Роланд дошел до Темной Башни»

Тела и души резать дал им сил?


Кто их почистил, смазал, наточил -


И бросил испускать кровавый смрад?




XXV


Я медленно, но верно шел вперед.


Болота, камни, голая земля


Безмолвная. Забытые, стоят


Иссохшие деревья. Мой приход


Не потревожит их. Лишь небосвод


Мне бросит вслед свой равнодушный взгляд.




XXVI


Здесь — краски скрыты пятнами, и мох,


Заплесневелый, ржавый, вековой,


Разбитый, издыхающий, гнилой


Клочками расстилается у ног.


Там — дуб боролся за прощальный вздох,


Но смерти проиграл неравный бой.




XXVII


И нет конца пути! Тускнеет свет,


Ложится в грязный сумрак тишина.


В сознании восстала ото сна


Тень прошлого. Найду ль я в ней ответ?


Она, быть может, лучший даст совет -


И сдастся мне проклятая страна.




XXVIII


И, посмотрев вокруг, я осознал,


Что как-то вырос. Горный жуткий кряж


Схватил меня в кольцо. Опять мираж?


Закат померк на склонах серых скал,


Исчезла пустошь. Это ль я искал?


В тупик завел калека, темный страж.




XXIX


Не до конца я понял, что меня


Бесчестно провели. Кошмарный путь


Закончился. Ты можешь отдохнуть,


Шептали мне с небес осколки дня.


И я, себя и Господа кляня,


Не знал, о чем просить, куда свернуть.




XXX


Но вдруг, как луч над морем, как маяк,


Назад  

стр.20

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.20

  Вперед