Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Канавщиков Андрей
«Четверостишье решит сор Ев течь»

Главная страница / Канавщиков Андрей «Четверостишье решит сор Ев течь»

Палиндром (в переводе с греческого бегущий назад)P слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.


Андрей Канавщиков уверяет, палиндром это не сенсация. Данность палиндрома его магнетическое единство. Сцепление слов здесь выступает как единственно возможное сцепление. Прелесть палиндромов в том, что с точки зрения своих общих принципов, своей исторической традиции, они не бывают ни слабыми, ни сильными, ни сырыми, ни профессиональными.


Назад  

стр.2

  Вперед
Наши спонсоры:

де Камоэнс Луиш

Лузиады
Сонеты


Эсхил

Агамемнон (перевод Вяч Иванова)
Агамемнон (перевод С Апта)
Жертва у гроба
Персы
Плакальщицы
Прикованный Прометей
Прометей прикованный
Просительницы
Семеро против Фив
Эвмениды (перевод Вяч Иванова)
Эвмениды (перевод С Апта)


Mistral Gabriela

Tala
Ternura


Савина Анна

Светоч


Дехлеви Амир Хосров

Стихи


Горбунов Валерий

В поисках счастья


Назад  

стр.2

  Вперед