Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Андраде Хорхе Карреры
«Место происхождения»

Главная страница / Андраде Хорхе Карреры «Место происхождения»
на след лебединый.




Огонь же — душа или самосожженье
звезды, посвященной огнем в голошенье
сердец, потерпевших ночное крушенье.




Пусть книга крылата, да коротки крылья:
закрыли страницу — и книгу забыли,
отдав на съедение моли и пыли.




Пусть розы бокал разобьется о ветер,
но дымное пламя, задутое смертью,
уходит на небо, как мертвые дети.




Зажжем нашу муку огнем негасимым!
Быть может, затем наши дни и даны нам,
чтоб в небе растаять задумчивым дымом.




Дверь, распахнутая в деревья





Летний сад разморило. Млеет воздух медовый.
Ливень листьев нахлынул на плетень по соседству.
И зажившую память оцарапала снова
перепелка, взлетая из-под дерева в детство.



Назад  

стр.57

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.57

  Вперед