Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Андраде Хорхе Карреры
«Место происхождения»

Главная страница / Андраде Хорхе Карреры «Место происхождения»

Это все уже было. И тропа у ограды,
и зыбучая заводь этой зелени мглистой.
Кто же шепчет сегодня в чаще старого сада
слово, чувственной дрожью охватившее листья?




Это все уже было. Дверь открыта в деревья.
И твой голос над книгой замирает и льется…
И такая разверзлась тишина над деревней,
что пронзительно слышен каждый всплеск из колодца.




Подруги прогулки





Хорошие подруги — ивы
в часы прогулки одинокой:
грустят, трепещут, вспоминают, —
так души ждут удара рока.




Воды задумчиво касаясь,
едва, как тени, зеленеют,
и сердце падающей птицей
щемит в полете и слабеет.




Их шелест — шелест ног и шелка,
вода не только сну внимает,
их клонит долу тень Биона,[2]
Назад  

стр.57

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.57

  Вперед