Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Камоэнс Луиш де
«Сонеты»

Главная страница / Камоэнс Луиш де «Сонеты»
скрывался.


Перевод М. Талова


x x x


Однажды нимфа Силвия по чаще


Брела и, отдалившись от подруг,


На дерево залезла, вздумав вдруг


Сорвать цветок, в его листве горящий.


Зайдя в ту рощу и решив, что слаще


Прохлады не найти, на тот же сук


Повесил Купидон колчан и лук


И лег, пережидая зной палящий.


Не медлит нимфа и спешит украсть


Смертельное оружье: бог строптивый


Беспомощен в минуты забытья.


Из глаз ее пускает стрелы страсть.


Бегите, пастухи, покуда живы!


Лишь я останусь: в смерти жизнь моя.


Перевод В. Резниченко


x x x


Ждет смерть меня; дано бессмертье строкам,


С печалью повествующим о том,


Сколь радостно я жил; чтоб им потом


Из рук не выпасть в Лету ненароком,


Я их оставлю здесь, и пусть уроком


Послужит людям этот скорбный том,


Пусть тычут указующим перстом


В него с негодованьем и упреком;


И если горе счастьем счел глупец,


Амуру и Фортуне веря слепо,


То на моем примере наконец


Он сможет убедиться, сколь нелепо


Им доверять: Амур - тиран и лжец,


Фортуна - вероломна и свирепа.


Перевод В. Резниченко


x x x


Таких созвучий, полных красоты,


Таких стихов в сладчайшем новом стиле


Мои труды еще не породили,


Мой стих явил лишь грубые черты.


А Ваш - родник, бегущий с высоты.


Вы Иппокрены ключ им посрамили.


Цветам, что Вы на Тежу возрастили,


Завидуют и Мантуи цветы.


Зато Вы небесами не забыты,


И Аполлон, пристрастья не тая,


Вручил Вам дар, какого я не стою.


Две наши музы равно знамениты,


Но только черной завистью моя,


А Ваша - несравненной чистотою.


Перевод В. Левика


x x x


Противница и друг! В твоих руках


Вся жизнь моя и все блаженство было!


Нет, стала не земля твоей могилой,


Чтоб на земле от горя я исчах.


Волна морская твой скрывает прах,


Одна красою обладает милой,


Но, сколько бы ни длился век унылый,


Твой

Назад  

стр.13

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.13

  Вперед