Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Байрон Джордж Гордон
«Стихотворения (1809-1816)»

Главная страница / Байрон Джордж Гордон «Стихотворения (1809-1816)»




Афинской девушке





Час разлуки бьет — прости,
Афинянка! возврати
Другу сердце и покой,
Иль оставь навек с собой.
Вот обет мой — знай его:
Ζωη μου, σας αγαπο![1]


За румянец этих щек,
Что эгейский ветерок
Целовал тайком не раз,
За огонь газельих глаз,
За кудрявое чело:
Ζωη μου, σας αγαπο!


Поцелуем уст твоих,
Зыбью персей молодых,
Речью тайною цветов,
Говоривших больше слов —
Всем клянусь, что душу жгло:
Ζωη μου, σας αγαπο!


Афинянка! Обо мне
Вспомяни наедине…
В Истамбол уеду я,
Но Афин душа моя
Не покинет для него:
Ζωη μου, σας αγαπο!


Афины, 1810 г.


Перевод Л. Мея






Эпитафия самому себе





Природа, юность и всесильный бог
Хотели, чтобы я светильник свой разжег,
Назад  

стр.59

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.59

  Вперед