Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Байрон Джордж Гордон
«Английские барды и шотландские обозреватели»

Главная страница / Байрон Джордж Гордон «Английские барды и шотландские обозреватели»
id="n_16">

16



Джильпиновской породы карлик-бес…
 — поводом к написанию «Песни последнего менестреля» послужило предложение графини Далкит сочинить балладу на сказочный сюжет, где действуют лесные духи и лешие.





17



Мармион (Мармьон) — герой одноименной баллады В. Скотта, напечатанной в 1808 г.





18



Миллер, Меррей (Муррей) — лондонские издатели, печатавшие произведения В. Скотта.





19



Маммона — языческий бог, упоминаемый в Евангелии от Матфея (VI:24) и от Луки (XVI:9 — 13) как олицетворение богатства.





20



Мармьону ж доброй ночи пожелаем.
 — Так Генри Блаунт напутствует умирающего Мармиона.





21



Давало нам столетий протяженье всего одно великое творенье…
 — В примечаниях к поэме Байрон поясняет, что здесь он имел в виду «Илиаду», и риторически спрашивает, переживет ли какая-нибудь из поэм Саути своего творца.





22



Так жалкий Coyти, делатель баллад…
 — более развернутую сатиру на произведения Саути и на его политические взгляды Байрон дает в «Видении Страшного Суда» и в «Дон-Жуане».





23



Л. де Камоэнс (1524 или 1525–1580) — португальский поэт, автор эпической поэмы «Лузиады» (1572) и замечательного цикла сонетов.





Назад  

стр.39

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.39

  Вперед