Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Байрон Джордж Гордон
«Английские барды и шотландские обозреватели»

Главная страница / Байрон Джордж Гордон «Английские барды и шотландские обозреватели»

24



Бедфорд — персонаж поэмы Саути «Жанна д'Арк».





25



«Талаба-разрушитель» — поэма Саути (1801).





26



Домданиэль — дворец, обиталище волшебников, который должен разрушить мусульманин Талаба.





27



Том Тумб — герой фарса Г. Филдинга (1707–1754) «Трагедия трагедий, или Жизнь и смерть Тома Тумба Великого», поставленного в 1730 г. в Гэймаркете.





28



«Мэдок» (Медок) — поэма Саути (1850).





29



Кацик (исп. casique, cazique) — в литературе о Центральной и Южной Америке — вождь племени; в Мексике — глава общин, состоящих исключительно из индейцев.





30



Сэр Джон Мандвиль — литературный псевдоним средневекового автора книги вымышленных путешествий в страны Востока.





31



Ты черту отдавать матрон Берклея…
 — В балладе Саути «Старуха из Берклея» Вельзевул уносит старуху на «быстро скачущем коне».





32



И помогай обоим вам Создатель!
 — Байрон шутливо перефразировал обращение одного из рецензентов журнала «Анти-якобинец» к Саути: «Помогай тебе Бог, дурачок».





33



Он учит
Назад  

стр.39

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.39

  Вперед