Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Шелли Перси Биши
«Возмущение Ислама»

Главная страница / Шелли Перси Биши «Возмущение Ислама»

Возмущение Ислама (Лаон и Цитна).


Поэма написана в 1817 году. В первом варианте она называлась "Лаон и Цитна, или Возмущение Золотого города. Видение девятнадцатого века", но по причинам нелитературным Шелли поменял название на "Возмущение ислама" и несколько переделал текст. Если определять жанр поэмы, то, скорее всего, это социальная утопия, навеянная Французской революцией.


В этой поэме, пожалуй, впервые английская поэзия подняла голос в защиту равноправия женщин. Для Шелли, поэта и гражданина, эта проблема была одной из важнейших.


К сожалению, К. Бальмонт не сохранил в переводе Спенсерову строфу (абаббвбвв, первые восемь строк пятистопные, девятая — шестистопная), которой написана поэма Шелли, оправдывая себя тем, что, упростив ее, он "получил возможность не опустить ни одного образа, родившегося в воображении Шелли". Дальше Бальмонт пишет: "Считаю, кроме того, нужным прибавить, что мне, как и многим английским поклонникам Шелли, спенсеровская станса представляется малоподходящей условиям эпической поэмы: наоборот, она удивительно подходит к поэме лирической "Адонаис"…"


Л. Володарская


Назад  

стр.214

  Вперед
Наши спонсоры:

Сапфо

Мелика [Вокальная лирика]
Мелика [Вокальная лирика]


Мережковский Дмитрий Сергеевич

Варианты стихотворений
Из "Собрания стихов" (1904, 1910), "Полного собрания сочинений" (1912)
Новые стихотворения (1891-1895)
Символы. Песни и поэмы
Стихотворения 1883-1887
Стихотворения разных лет


Алтаузен Джек

Баллада о четырех братьях


Блок Александр

Двенадцать
Стихи
Стихи (2)


Песенник

Сердце солдата


Набоков Владимир

Poems and Problems. Poems
Альманах “ДВА ПУТИ”
Возвращение Чорба. Стихи
Горний путь
Гроздь
Стихи
Стихи, 1916
Стихотворения, не вошедшие в сборники
Стихотворные переводы
Стихотворные переводы
Университетская поэма
Шуточные стихотворения
Шуточные стихотворения


Назад  

стр.214

  Вперед