Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Дикинсон Эмили
«Избранные переводы»

Главная страница / Дикинсон Эмили «Избранные переводы»
кто воевал; Любишь - кого потерял; Снег ид?т - птиц вспоминают.


x x x


185 Вера - смешная штука, Правда, ты - не слепец, Но замолчит наука, Если прид?т конец.


x x x


224 Я нового тебе не дам Вс? то же много дней. Так ночь не изменяет зв?зд, Привычных для людей.


Не замечать их можно, ноА если их убратьМы вдруг пойм?м, что нам домой Дороги не сыскать.


x x x


249 Дикие ночи С тобой вдво?м Богатствам прочим Мы предпочт?м.


Не нужен ветер Тем, кто в порту, И путь их светел Сквозь темноту.


Гребу без карты По морю в рай, И мой причал- ты! Всю забирай!


x x x


254 Надежда - штучка с перьями В душе моей по?т Без слов одну мелодию Твердить не уста?т


И в праздники - нас радует, И буря не спугн?т Вот эту пташку малую, Что всем тепло да?т


В морях мне пела, в холоде Но я не помню дня, Когда она хоть крошечку Просила у меня.


x x x


303 Душа сама выбирает общество, И дверь закрой! И больше е? высочество Не беспокой!


Е? не волнует столпотворенье Карет у ворот. Пусть император сам на коленях Стоит и жд?т.


К себе одного из всего народа Пустит она, Потом у вниманья закроет входы Кругом стена.


x x x


313 Мне б надо было воспарить Над скучной жизнью, чтобы жить Лишь радостью своей, Всей малостью не принимать Того, что есть, и осуждать Привычность прошлых дней.


Мне б надо было ощущать Сво? спасенье, чтобы стать Бесстрашной, чтобы сметь Молитву вслух произнести, Ту жгучую `Сабахтани`*, Что все читают здесь.


Земли хватило бы вполне, А неба было б мало мне, И радость через край. Для оправданья нету слов, Ладонь, не знавшая Голгоф Спаситель, распинай!


Разгром победу возродит, Риф Гефсиманский будет вид Прибрежный охранять. Лишь нищий пир определит, Вино лишь

Назад  

стр.14

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.14

  Вперед