Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Элиот Томас Стернз
«Бесплодная земля»

Главная страница / Элиот Томас Стернз «Бесплодная земля»

Томас Стернз Элиот


Бесплодная земля (1922)


"Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse


oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum


illi pueri dicerent: SiBvллa ti oeлeic;


respondebat ilia: aпooaveiv oeлw". {*}


{* А я собственными глазами видел Кумскую


Сивиллу, сидящую в бутылке - и когда мальчишки


кричали ей: "Чего ты хочешь, Сивилла?", она


отвечала: "Хочу умереть" (лат. и


древнегреч.).}


Эзре Паунду


il miglior fabbro. {*}


{* Мастеру выше, чем я (итал.).}


I. ПОХОРОНЫ МЕРТВЕЦА


Апрель жесточайший месяц, гонит


Фиалки из мертвой земли, тянет


Память к желанью, женит


Дряблые корни с весенним дождем.


Зима нас греет, хоронит


Землю под снегом забвенья - не вянет


Жизнь в сморщенном клубне.


Лето ворвалось внезапно - буянит над


Штарнбергер-Зее


Ливнем; мы постояли на колоннаде,


Прогулялись по солнцу до кафе,


Выпили кофе, поболтали часок.


Bin gar keine Russian, stamm' aus Litauen, echt deutsch. {*}


{* А я и не русская, родилась в Литве, чистокровная немка (нем.).}


Мы были детьми, когда гостили у кузена,


Эрцгерцога - он взял меня кататься на санках.


Я так боялась! Он сказал: Мари,


Мари, держись! И мы покатились... У-ух!


Ах горы! Такая свобода внутри!


По ночам я читаю, зимой отправляюсь на юг.


Стиснуты что тут за корни, что тут за стебли


Взрастают из битого камня? Сын человеческий,


Не изречешь, не представишь, ибо ты внемлешь лини


Груде обломков былых изваяний, где солнце отвесно,


Где не дает мертвое дерево тени, сверчок утешенья,


Камень иссохший журчанья. Тут лишь


Тень этой багровой скалы


(Встань в тень этой багровой скалы!),


Я покажу тебе нечто иное,


Нежели тень твоя утром, что за тобою шагает,


Или тень твоя вечером, что встает пред тобою;


Я покажу тебе страх в горсти праха.


Frisch weht der Wind


Der Heimat zu


Mein Irisch Kind,


Wo Weilest du? {*}


{* Дует свежий ветер


На Родину,


Моя ирландская малышка,


Где ты ждешь? (нем.).}


"Год назад

Назад  

стр.28

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.28

  Вперед