Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Элиот Томас Стернз
«Бесплодная земля»

Главная страница / Элиот Томас Стернз «Бесплодная земля»
когда мы ночью вернулись из сада,


Ты - с охапкой цветов и росой в волосах, я не мог


Говорить, и в глазах потемнело, я был


Ни жив ни мертв, я не знал ничего,


Глядя в сердце света, в молчанье.


Oed' und leer das Meer {*}.


{* Уныло и пустынно море (нем.).}


Мадам Созострис, знаменитая ясновидящая,


Сильно простужена, тем не менее


С коварной колодой в руках слывет


Мудрейшей в Европе женщиной. "Вот, - говорит она,


Вот ваша карта - утопленник, финикийский моряк.


(Стали перлами глаза. Видите?)


Вот Белладонна, Владычица Скал,


Владычица обстоятельств.


Вот человек с тремя опорами, вот Колесо,


А вот одноглазый купец, эта карта


Пустая - то, что купец несет за спиной,


От меня это скрыто. Но я не вижу


Повешенного. Ваша смерть от воды.


Я вижу толпы, шагающие по кругу.


Благодарю вас. Любезнейшей миссис Эквитон


Скажите, что я принесу гороскоп сама:


В наши дни надо быть осторожной".


Призрачный город,


Толпы в буром тумане зимней зари,


Лондонский мост на веку повидал столь многих,


Никогда не думал, что смерть унесла столь многих.


В воздухе выдохи, краткие, редкие,


Каждый под ноги смотрит, спешит


В гору и вниз по Кинг-Уильям-стрит


Туда, где Сент-Мери Вулнот часы отбивает


С мертвым звуком на девятом ударе.


Там в толпе я окликнул знакомого: "Стетсон!


Стой, ты был на моем корабле при Милах!


Мертвый, зарытый в твоем саду год назад,


Пророс ли он? Процветет ли он в этом году


Или, может, нежданный мороз поразил его ложе?


И да будет Пес подальше оттуда, он друг человека


И может когтями вырыть его из земли!


Ты, hypocrite lecteur! - mon semblable, - mon frere!" {*}


{* "Лицемерный читатель! - подобный мне, - брат мой!" (франц.) последняя строка стихотворения Ш. Бодлера "К читателю", открывающего сборник "Цветы зла": обращение к читателю - духовному соучастнику таящихся в обыденной городской жизни мерзостей и убийств.}


II. ИГРА

Назад  

стр.28

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.28

  Вперед