Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Еврипид
«Медея»

Главная страница / Еврипид «Медея»


925 О нет, я так... Раздумалась о детях.


Ясон


929 Несчастная, иль думать значит плакать?


Медея


930 Ведь я носила их... И вот, когда


Ты им желал подольше жить,


(слезы)


так грустно


Мне сделалось; то сбудется ль, Ясон?..


Ясон


926 Смелей, жена! Что сказано, устрою.


Медея


О, из твоей не выйду воли я.


Мы, жены, так и слабы и слезливы...


932 Ну, будет же об этом... а теперь,


Вот видишь ли... Царям земли угодно


Меня отсюда выслать, и для нас


Такой исход, пожалуй, не из худших...


Тебе и им помехою, Ясон,


Не буду я, по крайней мере, - тяжко


Быть в вечном подозренье.


Парус свой


Сегодня ж поднимаю. Но Креонта


940 Ты упроси, чтоб дал хоть сыновьям


Он вырасти у их отца, в Коринфе.


Ясон


Дети приближаются к нему.


Что ж? Попросить, пожалуй, я не прочь.


Медея


Жене вели просить, чтобы малюток


Не удалял отец ее твоих.


Ясон


(лаская детей)


Да, да, его мы убедим, конечно...


Медея


Коль женщина она, одна из нас...


И я приду на помощь вам - подарки


Твоей жене пошлю через детей,


Я знаю: нет прекрасней в целом мире...


950 Постой... сейчас... Рабыни, кто-нибудь,


Там пеплос тонкий есть и диадема.


Рабыня быстро уходит в дом.


Да, благо ей на долю не одно,


А мириады целые достались:


На ложе муж, такой, как ты, вельможа,


А с ним убор, что Гелий завещал,


Отец отца, в наследье поколеньям...


Рабыня возвращается с дарами в ларце.


Медея (детям, которые отошли от отца и с любопытством разглядывают содержание


ларца, ослепительно яркое)


Берите вено это, дети, вы


Блаженнейшей царевне и невесте


Его снесете. О, завиден дар!


Ясон


(улыбаясь)


Мотовка! Что нищишь себя? Иль мало


960 Там пеплосов в чертогах у царей


Иль золота? Прибереги на случай...


Коль сами мы в какой-нибудь цене,


Твои дары излишни, я уверен.


Медея (передавая ларец дядьке, который

Назад  

стр.39

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.39

  Вперед