Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Чистилище святого Патрика»

Главная страница / Кальдерон Педро «Чистилище святого Патрика»


Свою суровость Он.


Полония


И да исторгнет


Тебя из этих ужасов победно.


(Уходит.)


Вход в монастырь; в глубине пещера Патрика.


СЦЕНА 8-я


Два инока; потом Людовико.


Инок 1-й


Хоть ветра нет, а волны поднялись.


Должно быть, ныне странник направляет


Путь к острову.


Инок 2-й


Пойдем на берег, взглянем,


Кто сердцем так бесстрашен, что решился


В жилище наше темное прийти.


(Входит Людовика.)


Людовико


Ладью волнам я вверил, или гроб,


Сказать вернее. Кто в своей гробнице


Переплывал через огонь и снег?


Кто, как не я? О, как здесь все красиво!


Как будто бы на праздник свой весна


Созвала целый рой цветов, - и пышных,


И скромных по незнатности своей.


А как печальна та гора, другая!


Они настолько меж собой различны,


Что их контраст взаимный - между ними


Усиливает дружбу. Там поют


Печальные, неведомые птицы,


Внушая страх тоскою горьких жалоб,


Здесь радостные птички навевают


Своим веселым пением любовь;


Там с темных скал срываются потоки


И с ужасом грохочут и кипят;


Здесь тихие ручьи скользят, и солнце


Повторено в зеркальности их вод.


В средине, меж чудовищностью этой


И этой красотой чело свое


Вздымает зданье, полное величья,


Внушая мне смущенье и любовь.


Инок 1-й


Счастливый странник, ныне полный света


Решимости, приди в мои объятья.


Людовико


Скорее здесь, во прахе, я пребуду,


У ног твоих. Вот так. Прошу тебя,


Скажи, как настоятеля увидеть?


Инок 1-й


Он, недостойный, здесь перед тобою,


Скажи мне, в чем твое недоуменье.


Людовико


Боюся, отче, вымолвить, кто я.


Боюсь, что в страхе прочь бежишь, услышав


Мое везде ославленное имя.


О, столь дела чудовищны мои,


Что даже солнце траурною тканью


Скрывает лик, чтоб только их не видеть.


Я мрачное вместилище грехов,


Я бездна, свиток, полный преступлений,


Я мрак, я величайший грешник в мире;


И, чтобы все сказать тебе в одном,


(И здесь меня дыханье покидает),


Я Людовико Энио. Пришел,


Чтобы вступить в пещеру.

Назад  

стр.57

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.57

  Вперед