Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Бёрнс Роберт
«СТИХОТВОРЕНИЯ»

Главная страница / Бёрнс Роберт «СТИХОТВОРЕНИЯ»


При всем при том,
При всем при том
Не кошельку, не знати –
Мы голос чести отдаем
На благо всей палате!




Плениться мог бы я тобой





Плениться мог бы я тобой:
Так хороша ты и мила, –
Когда бы ты к мольбе любой
Столь благосклонна не была.


Конечно, щедрость не порок,
Но ты любовь и доброту
Даришь, как глупый ветерок,
Что всех целует на лету.


Цветок шиповника в росе
Теряет блеск и аромат,
Когда его ласкают все,
Когда руками он измят.


Еще дано тебе цвести,
Но наконец настанет срок, –
Ты будешь брошена в пути,
Как этот сорванный цветок.




Два парня





Сэнди и Джоки были соседи.
Сэнди был первым в застольной беседе.
Джоки – наследник отцовских поместий
Мог
Назад  

стр.220

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.220

  Вперед