Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Джонсон Бен
«Черт выставлен ослом»

Главная страница / Джонсон Бен «Черт выставлен ослом»

Фицдупель


Мадам, ни слова больше. Клерк, пишите


Так: Юстас Гудмэн, сквайр из Мидлсекса.


Меерплут (тихо Смелтону)


Что вы наделали?


Смелтон


Не бойтесь, сэр.


Он верный человек. А вас назвать


Не мог я, чтоб не вызвать подозрений.


Фицдупель


Прошу вас, джентльмены, расписаться


Свидетелями.


Гудмэн


Что все это значит?


Драчлифф


Сэр, это значит, что на вас пал выбор


Достойнейшего джентльмена.


Гудмэн


Вряд ли


Я слышу это из достойных уст.


Из ваших это - брань.


Драчлифф


Сэр, я готов


Вам дать любое удовлетворенье.


Гудмэн


Тогда молчите. Ложь не хвалит правды.


Плутарх


Сэр, это все передается в руки


Мистера Гудмэна?


Фицдупель


Да.


(Гудмэну.)


Сэр, скажите,


Где этот Смелтон? Я уже готов


Для препирательств; это - оглашенье.


Я покажу ему, как строить куры


Моей жене!


Гудмэн


Сэр, вы уж показали;


Свидетелем тому - вот этот плащ.


Фицдупель


Что, что?!


(Смелтону.)


Мадам, вы можете ручаться?


Смелтон


В чем, сударь?


Фицдупель


Что он Смелтону не друг?


Смелтон


Да что

Назад  

стр.130

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.130

  Вперед