Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Низами Гянджеви
«Стихи»

Главная страница / Низами Гянджеви «Стихи»
муж, тогда От него неподалеку гнал свои стада. Без числа у курда было доброго скота. Кони - вихрь, верблюды - чудо, овцы - красота! Курд, как ветер, друг равнины, легкий странник гор. Он блуждает по пустыням, любит их простор. Место, где трава и воды есть, облюбовал И на месте том недолгий делает привал. А съедят траву и воду выпьют наконец, Дальше гонит он верблюдов, коней и овец. Этот курд случайно, за два дня до злодеянья, Там, как лев расправить когти, возымел желанье. Дивной красоты имел он молодую дочь. Родинка у ней - индиец, очи - словно ночь. У отца родного в неге дева возросла, Под палящим небом степи розой расцвела. Как тяжелые канаты, за собой влекла Косы цвета воронова черного крыла. Как фиалки, по ланитам кудри распустила, Золотым, румяным ликом, как луна, светила. Чародейским блеском взгляда души обжигала. Силой взгляда - оболыценья рока побеждала. Те, что в сети вавилонских чар ее попали, Сразу примирялись с тем, что их околдовали. Черноту в кудрях у девы полночь обрела. А луна у лика девы свет взаймы брала. Вот она кувшин с высоким горлышком взяла, К потаенному колодцу за водой пошла. Доверху кувшин скудельный налила водой, На плечо его поставив, понесла домой. И внезапно услыхала стоны вдалеке. И пошла и увидала Хейра на песке, Весь в крови, в пыли лежал он, раной истомлен, И стонал от жгучей боли, и метался он, Бил руками и ногами оземь, умолял Бога, чтоб от мук избавил, смерть скорей послал. И, беспечная, беспечность мигом позабыла, К раненому подбежала быстро и спросила: "Горе! Как сюда попал ты? Кто ты - объяви, Здесь без помощи лежащий, весь в пыли, в крови? Кто насилие такое над тобой свершнл? Молви, кто тебя коварством адским сокрушил?" Хейр сказал: "Земная ль, с неба ль ты - не знаю я; Повесть необыкновенна и длинна моя. Умираю
Назад  

стр.60

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.60

  Вперед