Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Еврипид
«Вакханки (другой перевод)»

Главная страница / Еврипид «Вакханки (другой перевод)»


О, поспеши


В наш хоровод,


Бромий, мы ждем тебя!


Корифей


Ай! ай!


Где я стою? земля дрожит...


Силы небесные!


Весь на куски дворец сейчас рассыплется...


То бог Дионис в чертоги вступил.


Вы славьте его!


Хор


590 Слава тебе!


Первое полухорие


Видишь: расходятся балки из мрамора,


И из дворца сейчас


Вакха раздастся победный клик.


Дионис


(за сценой)


Факел зажги ты у молнии Зевсовой!


Ты поджигай дворец, ты поджигай чертог!


Второе полухорие


Ах!


Видишь, видишь ты пламя...


Вот на гробе Семелы:


Молния Зевса


Пала стрелою там,


Пламя зажгла.


Корифей


600 В прах упадите, менады дрожащие,


Телом дрожащим в прах!


Хоревты падают ниц.


Царь ваш в чертоги несет разрушенье,


Зевса великого сын.


Землетрясение утихло. Следы разрушения скрыты от глаз зрителей: фасад уцелел. Из дворца выходит Дионис в том виде, в котором являлся раньше. Вид рабского, азиатского страха его поклонниц, поверженных ниц, ему не совсем


приятен.


Дионис


Жены Азии! Вы трепетом объяты,


Пали ниц вы и прониклись силой Вакха,


Когда дом он рушил. Но дерзайте,


Поднимитесь и покиньте трепет!


Хоревты поднимаются.


Хор


(с движением к Дионису)


Свет возлюбленный! Ты радость вакханалий


Возвращаешь брошенной менаде.


Дионис


610 Духом пали вы, о женщины, покуда


Отводил в тюрьму меня Пенфей?


Хор


Да ведь ты - одна моя защита...


Как спастись-то удалось тебе?


Дионис


Спас я сам себя, без затруднений.


Хор


Разве рук тебе он не связал?


Дионис


Над глупцом смеялся я: все время


Он меня вязал в воображенье,


А на деле пальцем не коснулся.


Подле стойла, где мне полагалось


В заключенье быть, нашел быка он.


Вот быку-то на ноги и начал


Петли он накидывать, от гнева


620 Задыхаясь, сам в поту, все губы


Искусал он в кровь, - а на безумца,


Тут же сидя, я глядел спокойно.


В это время бог потряс чертоги


И огонь на гробе матери зажег.


Увидал Пенфей и испугался.


Думал, что пожар. И

Назад  

стр.41

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.41

  Вперед