Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Кальдерон Педро
«Жизнь есть сон»

Главная страница / Кальдерон Педро «Жизнь есть сон»
к нам.


(Прячут шпаги в ножны.)


Сехисмундо


Раз ты пришел, так оттого


Еще ничто не изменилось.


Меня старик вот этот рассердил,


И я его убить хотел.


Басилио


К сединам


Ты уважения в себе не ощутил?


Клотальдо


Они мои, сеньор: неважно это.


Сехисмундо


И ожидать еще ты мог,


Чтоб к сединам питал я уважение?


Напрасно.


(К царю.)


И твои у этих ног


Когда-нибудь увидеть я надеюсь.


Я все еще не отомстил


За то, что так несправедливо


Тобой в тюрьме воспитан был.


(Уходит.)


Басилио


Так прежде чем увидишь это,


Ты будешь сонный унесен


Туда, где скажешь ты, что все, что было,


Весь этот мир, лишь быстрый сон.


(Царь, Клотальдо и свита уходят.)


СЦЕНА 11-я


Эстрелья, Астольфо.


Астольфо


Как редко, беды возвещая,


Судьба неверною бывает,


Она сомнительна во благе


И необманчива во зле.


Прекрасным был бы астрологом,


Кто постоянно возвещал бы


Одни несчастья; нет сомненья,


Они сбывались бы всегда.


И этот опыт подтвердиться


Во мне и в Сехисмундо может:


Он в нас обоих, о, Эстрелья,


Свою правдивость показал.


Он для него предрек злосчастья,


Убийства, беды, дерзновенья,


И мы в действительности видим,


Что в этом правду он сказал:


Что до меня, когда я вижу


Лучи пленительного блеска,


Перед которым солнце - призрак,


И небо - только бледный знак,


Я вижу, для меня предрек он


Триумфы, счастие, удачи,


И этим дурно возвестил он,


И хорошо он возвестил:


Вполне судьба себя являет,


Когда в обманности коварной


Она, дарами поманив нас,


Пренебреженьем наградит.


Эстрелья


Не сомневаюсь, что правдивы


Такие нежные признанья,


Принадлежат они, однако,


Той неизвестной, чей портрет


Ты на себе носил, Астольфо,


Когда пришел меня увидеть,


По справедливости ты должен


Сказать ей все, что мне сказал.


Ищи у ней себе награды,


В любви награды быть не может


За службу верную во имя


Других красавиц и владык.


СЦЕНА 12-я


Росаура, за занавесом. - Эстрелья, Астольфо.


Росаура (в

Назад  

стр.61

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.61

  Вперед