Мир поэзии Поиск книг    О проекте    Обратная связь    Размещение рекламы

Автор неизвестен
«Фламенка»

Главная страница / Автор неизвестен «Фламенка»


Ждала. "_Умру_", - промолвил он


Благословению вдогон


И прочь: словно всегда был нем.


Договорись они пред тем


Друг другу не были б слышны


Ясней. Никто со стороны,


Что есть меж ними связь, не скажет.


4510 Амор их дело тонко вяжет:


При н'Арчимбауте сделал шаг


Гильем к жене, согласья знак


Ее, для мужа незаметный,


Встречая репликой ответной.


Как в Мон Мюзар {159} сеньор точь-в-точь,


Ревнивец, вздумав превозмочь


Все, что жена ему готовит,


Ничем ее не остановит.


Домой вернувшись, на кровать


4520 Легла Фламенка отдыхать.


. . . . . . . . . . . . . . . . {160}


Сказала, что не хочет есть,


Эн Арчимбауту - ни при муже


Лежать: пусть ждет ее снаружи.


Он в гневе вышел. "Этот лишь,


Фламенка вслед ему, - барыш


Получат все, кто таковы,


Ревнивый грубиян, как вы".


4530 Она, смеясь, тотчас вскочила:


"Ну, девушки, сюда, живей,


Коль добрых ждете вы вестей!"


- "Спешите, - молвят те, - поведать


Нам суть. Безумец, чтоб обедать,


Вот-вот вернется, не минуть,


Не опоздает он отнюдь".


- "Урок мне задан неотвязный,


И краткий он, и куртуазный:


_Умру_!" Алис на это: "Боже,


4540 Да он в отчаянье! Негоже


Вам не покаяться в вине


Перед Амором: вы вполне


Поверили тому, что друг


Старался вам лишь больше мук


Доставить". Говорит открыто


О том же ей и Маргарита:


"Поклясться, дама, я могу,


Не опасаясь, что солгу:


Красивей не бывают люди,


4550 Чем служка; но манерам судя,


Для всех он может быть примером,


Коль качеству под стать манерам.


Такого, что прелестней всех,


Внезапно полюбить - не грех.


Бог приоткрыл того вам суть,


Какие в нем желанья суть.


Не удивляйтесь, что хотим


И мы, чтоб увлеклись вы им:


Приятней речь вести о друге,


4560 Чем о мучителе-супруге


. . . . . . . . . . . . . . . .

Назад  

стр.182

  Вперед
Наши спонсоры:
Назад  

стр.182

  Вперед